[Webzine] Musha Shugyo 3 Nonhumans
Modérateurs : Magistrats de Jade, Historiens de la Shinri
- Bayushixav
- Samurai
- Messages : 773
- Inscription : 26 mai 2003, 23:00
- Localisation : Kyuden Bayushi
- Contact :
[Webzine] Musha Shugyo 3 Nonhumans
Je crois que personne n'en a encore parlé mais après une assez longue attente, le Musha Shugyo 3 est disponible au téléchargement :
http://www.musha-shugyo.com/downloads/
122 pages sur les races non humaines, encore un très très bon boulot.
ça méritait le peine d'être souligné...
http://www.musha-shugyo.com/downloads/
122 pages sur les races non humaines, encore un très très bon boulot.
ça méritait le peine d'être souligné...
Bayushi Kurumada
Scorpion Clan Ambassador
"My duty belongs to the Empire, my loyalty to the Scorpion."

Scorpion Clan Ambassador
"My duty belongs to the Empire, my loyalty to the Scorpion."

-
Togashi Dôgen
- Kakita Inigin
- Bureau

- Messages : 19644
- Inscription : 30 sept. 2004, 15:09
- Localisation : Entre rivière et mine
- Contact :
- Bayushixav
- Samurai
- Messages : 773
- Inscription : 26 mai 2003, 23:00
- Localisation : Kyuden Bayushi
- Contact :
Le Musha Shugyo est un webzine qui a un peu plus d'un an.
C'est le résultat d'une grosse équipe motivée qui en est à son troisième numéro et se propose de développer des aspects laissés de côté par et pour la 3eme ed.
Le premier volume parlait des Familles Impériales, le second des Clans Mineurs, le troisième et dernier pour le moment les Non-humains (le quatrième : l'Araignée et l'Outremonde).
Même si Freedom and Fealty est sorti entre temps, on peut aisément utiliser les Musha Shugyo en complément.
A chaque fois, on un bon équilibre entre de nouvelles règles et du background et on s'y retrouve très bien. On peut intégrer ce que l'on veut ou s'en servir d'inspirations.
Le boulot, tant sur la rédaction que sur la qualité graphique est vraiment énorme. Lorsque l'on voit la qualité des 3 premiers numéros on ne peut que s'extasier tant le travail est professionnel.
A noter que le premier volume faisait une soixantaine de pages, le deuxième plus de 110 et le dernier 122 pages!!!
En bonus, la description d'une ville sise sur les terres du Clan du Lièvre, de quoi monter une campagne avec les clans mineurs.
Franchement pourquoi se priver? Je conseille à tout le monde de les télécharger (de toute façon, c'est gratuit) et de les lire.
C'est le résultat d'une grosse équipe motivée qui en est à son troisième numéro et se propose de développer des aspects laissés de côté par et pour la 3eme ed.
Le premier volume parlait des Familles Impériales, le second des Clans Mineurs, le troisième et dernier pour le moment les Non-humains (le quatrième : l'Araignée et l'Outremonde).
Même si Freedom and Fealty est sorti entre temps, on peut aisément utiliser les Musha Shugyo en complément.
A chaque fois, on un bon équilibre entre de nouvelles règles et du background et on s'y retrouve très bien. On peut intégrer ce que l'on veut ou s'en servir d'inspirations.
Le boulot, tant sur la rédaction que sur la qualité graphique est vraiment énorme. Lorsque l'on voit la qualité des 3 premiers numéros on ne peut que s'extasier tant le travail est professionnel.
A noter que le premier volume faisait une soixantaine de pages, le deuxième plus de 110 et le dernier 122 pages!!!
En bonus, la description d'une ville sise sur les terres du Clan du Lièvre, de quoi monter une campagne avec les clans mineurs.
Franchement pourquoi se priver? Je conseille à tout le monde de les télécharger (de toute façon, c'est gratuit) et de les lire.
Bayushi Kurumada
Scorpion Clan Ambassador
"My duty belongs to the Empire, my loyalty to the Scorpion."

Scorpion Clan Ambassador
"My duty belongs to the Empire, my loyalty to the Scorpion."

-
Togashi Dôgen
- Mirumoto Bilbo
- Chasseur de prime
- Messages : 235
- Inscription : 12 oct. 2004, 16:42
- Ashidaka Kenji
- Gokenin
- Messages : 1597
- Inscription : 26 août 2006, 16:59
- Localisation : Tours
- Contact :
- axl_2baz
- Gokenin
- Messages : 1414
- Inscription : 17 oct. 2002, 23:00
- Localisation : Tout pres, juste derriere toi ... DTC
En fait, ca a ete fait a 2 avec Xav ^^Mirumoto Bilbo a écrit :Et Axl a été l'un des nombreux contributeurs avec son DFF sur un nézumi bricoleur et sa manie du chapardage.
Bravo à lui !
J'ai eu l'idée de départ, il a écrit l'histoire, j'ai fait les stats derriere.
Malheureusement suis seul cité aux crédits.
- ungody
- Ronin
- Messages : 153
- Inscription : 13 oct. 2007, 09:17
- Localisation : Saint Pol Sur Mer (Dunkerque)
- Contact :
C'est un magnifique webzine, a t-on une chance de le voir un jour traduit en français ?
"Remporter la victoire est simple; le vrai défi c'est de parvenir à terminer la bataille" Akodo
Les rôlistes du dunkerquois • Le forum
Les rôlistes du dunkerquois • Le forum
- Kakita Inigin
- Bureau

- Messages : 19644
- Inscription : 30 sept. 2004, 15:09
- Localisation : Entre rivière et mine
- Contact :
- ungody
- Ronin
- Messages : 153
- Inscription : 13 oct. 2007, 09:17
- Localisation : Saint Pol Sur Mer (Dunkerque)
- Contact :
Je n'ai pas dit le contraire, le webzine de la voix est génial lui aussi ( cocoricoKakita Inigin a écrit :On fait un magnifique webzine sur place.![]()
"Remporter la victoire est simple; le vrai défi c'est de parvenir à terminer la bataille" Akodo
Les rôlistes du dunkerquois • Le forum
Les rôlistes du dunkerquois • Le forum
-
Otaku Mike
- Eta
- Messages : 4
- Inscription : 18 août 2008, 08:59
(désolé pour le déterrage de sujet)
Merci tout le monde pour les compliments, ça fait toujours très plaisir.
Des polonais nous on déjà contacté pour demander l'autorisation de traduire en polonais. Et bien sûr on est d'accord. Après tout on souhaite toucher le plus large lectorat possible. Tant que ce n'est pas pour faire de l'argent et que les auteurs originaux sont crédités, y'a pas de soucis.
Si vous avez des commentaires sur des chapitres en particulier, on est toujours intéressé d'avoir votre avis!
http://www.musha-shugyo.com pour les news et downloads.
http://forum.musha-shugyo.com/index.php pour le forum de discussion.
A bientôt.
Merci tout le monde pour les compliments, ça fait toujours très plaisir.
L'équipe est internationale, bien qu'une bonne partie soit nord-américaine. J'ai été rédac-chef pour le lancement du zine jusqu'au 3 inclus, mais je n'ai plus autant de temps pour m'occupper de lui maintenant (entre ma fille et le playtest L5R 4E...). Le nouveau rédac-chef, Kalajel, est aussi francophone (québecois).Ashidaka Kenji a écrit :l'équipe de rédaction est américaine ??
si oui d'où exactement ??
quelqu'un le sait-il ??
Kenji
Des polonais nous on déjà contacté pour demander l'autorisation de traduire en polonais. Et bien sûr on est d'accord. Après tout on souhaite toucher le plus large lectorat possible. Tant que ce n'est pas pour faire de l'argent et que les auteurs originaux sont crédités, y'a pas de soucis.
Si vous avez des commentaires sur des chapitres en particulier, on est toujours intéressé d'avoir votre avis!
http://www.musha-shugyo.com pour les news et downloads.
http://forum.musha-shugyo.com/index.php pour le forum de discussion.
A bientôt.
Katana














