Kyodai na ana : "Trou gigantesque".Mirumoto Hijiko a écrit :Je maintiens Kyodai nA Ana, c'est ce qu'il y a d'écritet comme je n'ai pas de licence en Rokugani, je ne me permettrais pas de changer (source :Guide de l'Orient p.221)
Kyodai no ana : "Trou des frères" (ben oui "kyodai na" c'est un adjectif, donc si tu mets "no" -marque de l'appartenance- faut trouver autre chose...)
Pour une fois qu'il y a un chouille de japonais dans le rokugani...






