Gokenin
[Nouvelles] L'Aube de l'Empire
Pour ceux qui ne connaîtraient pas encore (je viens de découvrir ça), un lien vers les nouvelles écrites sur la période Dawn of the Empire.

http://lavozakasha.org/modules.php?name ... age&pid=98

On y découvre la plupart des fondateurs de l'Empire, et surtout la préparation et le déroulement du Premier Jour des Tonnerres !
Il y a des choses intéressantes, et des anecdotes très sympa (les rapports de Mirumoto avec Kakita et Doji Konishiko, comment Isawa a eu l'idée de la méthode pour vaincre Fu Leng, etc.) et au moins un nouveau personnage.

Y'a du bon et du moins bon...
Avatar de l’utilisateur
Magistrat de clan
Euh c'est de l'espagnol ?
Hitler, qui était beaucoup plus petit que Mannerheim (Mannerheim mesurait plus de 1,90 m), portait des talonnettes et avait demandé à ses photographes de trouver un angle favorable pour la photo officielle.

Mon blog
Gokenin
le site est espagnol.
chaque nouvelle est en anglais (en premier sur la ligne), et en espagnol.
Avatar de l’utilisateur
Ashigaru
Argggggggg c'est de l'anglais et de l'espagnol!!!!!

Bon tant pis :fou:
Ce qui m'?tonnes toujours c'est le chemin que fait la v?rit? avant d'arriver jusqu'? nous.

Si si
Avatar de l’utilisateur
Shinri Historien
Seppun Kurohito a écrit :le site est espagnol.
chaque nouvelle est en anglais (en premier sur la ligne), et en espagnol.
Ouai ben pour moi cela reste du chinois :(


:ken:
Un lion ne meurt pas, il dort...
Gokenin
désolé :chepa: il faudrait que quelqu'un se sente de traduire ces nouvelles... Si je n'étais pas déjà un peu trop engagé, je m'y collerai bien :)
L'idée me plait bien en fait, mais peut-être simplement en ne m'avançant que pour les deux dernières (préparation du Jour des Tonnerres, et description du Jour en question). Je promets rien, mais je vais essayer...

Du coup, pour savoir, si je le fais, mettre en ligne les nouvelles traduites ici posent-ils des problèmes de propriété, ou nécessite-il un accord ?

Kurohito l'ignare.
Avatar de l’utilisateur
Artisan de clan
Bof, elles existent en français ces nouvelles.
L'ours fils du tonnerre

Mes aides de jeux sont sur :
http://www.kazenoshiro.com/
Shawn Carman a écrit :Okuma's PDF is indeed frought with awesome.
Image
Avatar de l’utilisateur
Magistrat d émeraude
peut-être alors que donner une url ou quelque chose d'approchant intérésserait un certain nombre de gens ici, non ?
Avatar de l’utilisateur
Artisan de clan
Elles sont disponibles sur un petit bouquin, que j'ai perdu. Mais il est plus facile de recopier le bouquin que de traduire. Et je pense que Kurohito peut bien trouver un joueur de cartes pour lui préter.
L'ours fils du tonnerre

Mes aides de jeux sont sur :
http://www.kazenoshiro.com/
Shawn Carman a écrit :Okuma's PDF is indeed frought with awesome.
Image
Gokenin
ben en fait, je ne connais en fait aucun cartiste :) :chepa:
Perso, je lis l'anglais, mais il y a des choses bien intéressantes dans ces nouvelles, et c'est bien dommage que ceux qui ne comprennent pas l'anglais, ni ne jouent aux cartes, ne puissent y avoir accés.

Si quelqu'un dispose de la trad, ou même le petit bouquin dont parle Okuma ? :chepa:

Sinon, quoi qu'il en soit, j'ai déjà traduit une page et demi sur les septs du rassemblements des Tonnerres (l'avant dernière). Au pire, je tâcherai de la finir, ainsi que la dernière (Jour des Tonnerres), à poster ici...

Et pour ceux qui comprennent l'anglais, vous n'avez trouvé quelques anecdotes "amusantes" ?
En forçant le trait de certains personnages (l'arrogance d'Isawa, le mutisme d'Otaku, le caractère de Matsu), ça rend certaines choses prévisibles, mais d'autres m'ont agréablement surpris : le personnage d'Atarasi, sa proximité avec Shosuro (Scorpions et Crabes sont les grands alliés de la guerre contre Fu Leng :)), les liens Mirumoto avec Kakita et Konishiko, etc...
Leurs derniers mots avant le départ :
"- Protège ma fille, Mirumoto.
- Protège mon Empire, Kakita."

J'imagine la tête de tout ce beau monde en voyant ce que leur Empire est devenu après 10 siècles :lol:
Avatar de l’utilisateur
Artisan de clan
Avec un message tu trouveras bien quelqu'un avec le bouquin. De toute façon, certaines de ces histoires sont ridicules (l'origine de Shosuro).
L'ours fils du tonnerre

Mes aides de jeux sont sur :
http://www.kazenoshiro.com/
Shawn Carman a écrit :Okuma's PDF is indeed frought with awesome.
Image
Gokenin
Okuma a écrit :De toute façon, certaines de ces histoires sont ridicules (l'origine de Shosuro).
200 % d'accord :)
Avatar de l’utilisateur
Gouverneur de cité
:lol: je ne comprends pas ce qui vous deplait dans l'histoire de Shosuro... vraiment pas... :sarcastic: ;)
Moto Shikizu
White Guard - Emerald Magistrate
--------------
Hito wa ichidai, na wa matsudai
---------------------------------------
Nagareru namida wa mou karehate
chi ni ueta kodoku
shi wa tenshi no nikoge no
nioi wo sasete mau
Avatar de l’utilisateur
Magistrat d émeraude
ce qui ne me plait pas dans l'histoire de Shosuro ?

Nothing, of course :mal:
Avatar de l’utilisateur
Gokenin
Okuma a écrit :Avec un message tu trouveras bien quelqu'un avec le bouquin. De toute façon, certaines de ces histoires sont ridicules (l'origine de Shosuro).
L'origine de Shosuro est dans Hidden Empire, le livret reprend la suite de l'histoire pour nous décrire l'intervention des Kenkus.
ImageImage
"Durex Sed Latex" - Ryumi latine magistrate
Répondre

Information